Garrie Maguire

an Australian Photographer in Beijing

Seoul

20140328-9359

During the end of March i got to spend a weekend in Seoul, unfortunately the weather was not the best but I did get one day to walk around and explore the city.

A village temple feast, in Guangdong provence – 村庄宗庙盛宴,广东省

20140111-8494
Client: Self 客户:自己 As the family portrayed here is mine, I had great co-operation and made about 2500 photographs of the house warming events, which climaxed with a banquet for 500 people. Again looking for outlets who will pay to publish this set. I've kept the gallery just to the feast, but there is so much more, including Guangdong opera.  这个家族其实和我有姻亲关系,所以我得到了很大的帮助,拍摄了2500张照片,关于这场最多时有500人参与的家族盛宴。我再一次地寻找商家出版这一相集。我把宴会的照片放进了相册里,但是还有更多的照片,包括粤剧还待发布。

Eastern International Art College, Zhengzhou – 郑州轻工业学院易斯顿国际美术学院

20131121-2972-Edit
Client: Self 客户:自己
 
I was invited to this college as a visiting artist. Lecturing to a packed house of 280 students, I led a workshop and hung out with the students for two days. Some local business men had commissioned the sculpture department to make them a bull. Time to inspect the clay model.  There is a gallery
here. I'm looking for publications who might be interested in the work.

我以访问艺术家的名义被邀请到了这个学院。我向280名学生授课,引导了一场研讨会,并和学生们四处游走了两天。一些当地的商人应学院的雕塑部之约前来制作一个牛的雕塑。是时候检视泥塑模型了。

China : Chinese at Red Gate Gallery  – 当前展览 :: 身临其境 红门画廊

20131215-6548-Edit Client: Red Gate Gallery 客户:红门画廊
I was asked to curate the Winter stockroom show. I chose to explore the notion of what is it like to live in China. I did this by using the art made by the Chinese artists, and picking themes and images that suited my lived experience. The exhibition has been written up in City Weekend, TimeOut Beijing and China Pictorial. 

 
我有幸被邀请策划一次库存艺术品的冬季展览。我选择了探索在中国生活的真谛作为展览内容。我采用了中国艺术家的作品,并挑选符合我的生活经验的主题和画作。这次展览已经在City weekend, TimeOut Beijing China Pictorial上做了报导。

Argyle Hotel, Shanghai Airport – 上海华港雅阁酒店

20131205-5585

20131205-5457

Client: Argyle Hotels 客户:东川至和
The Argyle Hotel group work continued with the old Shanghai airport hotel. Included above are two of the more unusual photographs. I mostly shot rooms. One staff member both looked and acted like a young Chinese Mr Spoke. We taught him to stay 'that is highly illogical' In the second photo, the tailor's assistant in his rather wonderful room made for a great portrait. 

我和雅阁酒店的合作仍在继续,这次是一座位于上海虹桥机场的酒店。上面这两张图片比较不寻常。我通常拍摄的是房间的照片。在裁缝的帮助下,我在他那奇妙的房间里完成了这副绝佳的肖像。在他的照片上面的是一个面容和举止很像年轻版的中国史波克(电影星际迷航中的角色)。我们教他如何保持史波克的这个不符合逻辑的表情。

Sam Walsh, CEO, RioTinto – 力拓集团首席执行官

20131101-2447-Edit

Client: GMac 客户:中国国际矿业协会 
 
I was the official photographer for a big mining conference held in Beijing at which the keynote speaker was Sam Walsh. I had the opportunity to sit him down for one and a bit minutes to make this quick portrait.

我在一场北京的矿业峰会担任官方摄影师。Sam Walsh做了主旨发言。我利用了坐在他旁边的一时之机拍下了这张照片

Lupanshui

20131014_8
我在贵州期间,有两天时间游历各方。不幸的是天公不作美,天气因素影响到了我的构图,第一天的作品比起阴云密布的第二天作品明显更令人愉悦。
From the While i was in Guizhou, I had a couple of days to explore. Unfortunately I was not presented with excellent weather. The weather adds a bit of atmosphere to the images I this from the first day is much more cheerful then the images from the second, very overcast, day.

The Australian Governor General 澳大利亚总督


Client: AustCham 客户:《汉语世界》杂志

Qintan Bryce, is the Queen's representative in the Australian constitutional monarchy. She is the ceremonial head of state for all major events. She visited Beijing and was guest of honour at a breakfast,

Quentin Bryce
是澳大利亚君主立宪制女王代表。她是所有重大事件的礼仪性国家元首。她曾经访问过北京,并以贵宾身份出席早餐宴会。
20131018_0308

Argyle Grand Hotel - Liupanshui  雅阁酒店管理集团(澳大利亚)


20131013_8699_Edit

20131013_9011
Client: Argyle Hotels 客户:红门画廊

In early October i was commissioned to photograph the new 400 room, 5 start Argyle Grand Hotel. This included both making images of the rooms as well as the staff. 
十月初,我受委托为五星级盘江雅阁大酒店的400间崭新客房拍摄照片。包括为客房及酒店员工拍摄照片。

20131013_8436_Edit.1
The General Manager of the Hotel
酒店总经理

This is my pitch for working with business magazines. From walking into the room to finishing this set up was 10 minutes. The whole shoot was a relaxing 25 minutes including setting up a shot behind his desk and him taking a call.

这是我为商业杂志做的广告概要。从进场到完成机位布置用时10分钟。25分钟拍摄过程是轻松愉悦的,其中包括办公桌后侧机位布置,及他本人接听一个电话的时间。

Lanzhou 逃跑计划

20130829_1951 Client: self 客户:自己

August was marked by a trip to Lanzhou, which I'd rather not talk too much about. 

拍摄的主题风格是英式摇滚。我们和乐队进行了大量的协调合作。

Summer Palace 力芙莱鞋业

20130818_0548
Client: self 客户:自己

August had a few brilliant days, on one, I decided to finally end my avoidance of the Summer Palace and among the blue sky photos, i found this photo. 

我们花费半天在摄影棚,半天在751工厂,和4名模特拍摄了许多,许多鞋子。这是我在中国第一次完全的时尚摄影。我找回了理想的状态,这种感觉很棒。我们很幸运地遇上了一年中天空最澄澈的一天。当我们在下午五点收工的时候,我们仍然能看到夕阳躲藏在建筑身后,而不是消失在远方的雾霭之中。

Li Xiaofeng - sculptor 李晓峰—雕塑艺术家

20130920_4436
I had the privilege to photograph Li Xiaofeng in his Beijing studio. He also has a Dingdejing studio as well, which I missed him by days at when i was there in February. His work is reconstructing shards of rejected pottery into other forms, my notably dresses and coats. His work is collected world wide. For those in Beijing you might have seen two pieces at The Opposite House. 

我得到授权在李晓峰北京的工作室为他拍摄照片。他在景德镇也有一个工作室,不巧的是我二月在那里的行程和他刚好错开几天。他的作品是将明清汉代残瓷片重新打磨塑形组合起来,演变成其他的形态,最引人瞩目的是礼服和大衣些列。他的作品在世界范围内被广泛收藏。在北京的喻舍酒店您可以找到他的两件作品。

Client: Red Gate Gallery
客户红门画廊


A party at Ralph Lauren Home's showroom  和总理的午餐

20130817_9692

20130817_9824

Client: Raymond Yang 客户:澳大利亚商会

Aside from the happy people posing and gorgous dinner setting and dinner I did some photographs of their showroom. The day was brilliant, one to make you happy to live in Beijing.  

 
在这次午餐会上大家积极参与了中澳关系和澳大利亚国内政局的探讨

Red Gate Gallery

I have been quite on this website for the past few months, not because I’ve not been working, but because i’ve been working too much on websites. Red Gate’s website to be precise. I started in December to work out the structure and it was finished by mid July and launched. In the artist’s section you will see the various artists i have been to the studios of and photographed. We will be back dating and updating this new over the next while and making (finally) the art pages to this design. redgategallery.com

Felix leaves 张居锦走了

20130716_7140
After six months being my regular interpreter and assistant Felix is off to the Netherlands to pursue his Master of Arts in leisure, the business of leisure. I wish him all the best.

在担任我的日常翻译和助手六个月之后,张居锦准备去荷兰念休闲旅游管理硕士。祝福他